◆ คำศัพท์ [ 漫画 - มังงะ]
ทางผู้เขียนขอเสนอหัวข้อการ์ตูนญี่ปุ่น หรือในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า มังงะ Manga ค่ะ
มังงะ 漫画 เป็นคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น หมายถึง หนังสือการ์ตูน หรือ ช่องภาพคอมมิค รากฐานของคำนี้มาจากต ัวอักษรคันจิสองตัว
漫 (มัง - man): มีความหมายว่า "อิสระ", "ไม่ยับยั้ง", "ตลกขบขัน", "วาดไปเรื่อยๆ" หรือ "หลากหลาย"
画 (มะ - ga): มีความหมายว่า "ภาพ", "การวาด" หรือ "ภาพวาด"

◆ คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับมังงะ
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับมังงะที่น่ารู้มีคำว่าอะไรบ้าง ผู้เข ียนคัดมาแนะนำในนี้แล้วค่ะ
แน่นอนว่าในการ์ตูนเรื่องหนึ่ง ตัวละครที่จะขาดไปไม่ได้เลย ไม่งั้นเนื้อเรื่องจะไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ ตัวละครนั้นคือตัวละครหลักค่ะ
พระเอกตัวเอกชาย 主人公 (ชูจินโค – Shujinkou)
นางเอกตัวเอกหญิง ヒロイン (ฮิโรอิน - Heroine)
ตัวละครนึงที่มักจะเจอในการ์ตูนตาหวานและได้รับความนิยมอย่างมาก บางเรื่องอาจจะแซงหน้าพระเอกได้ นั่นคือ ตัวละครพระรองค่ะ ซึ่งแบ่งออกได้อีก 2 แบบ พระรองแบบแรกบทบาทในเชิงโรแมนติกหรือคู่แข่งของพระเอก ใช้คำศัพท์ว่า 二番手 (นิบันเทะ- Nibante) แบบที่สองพระรองคนนั้นมีความเป็นคู่หูกับพระเอกจะเรียกว่า 相棒 (ไอโบะ – Aibou) แทนค่ะ
พระนางในเรื่องจะขาดตัวละครซัพพอร์ตไปไม่ได้แน่ๆ ตัวละครที่อยู่ในสายนี้มีคำศัพท์เรียกหลายแบบ
ตัวละครประกอบ サブキャラ( ซับ-คาระ Sub-Chara)
ถัดมาตัวละครพี่เลี้ยงที่คอยสอนวิชาต่างๆ ทำหน้าที่เป็น อาจารย์ ผู้ฝึกสอน หรือผู้ให้คำแนะนำแก่ตัวละครหลัก 師匠 (ชิโช – Shishō)
นอกจากจะมีพี่เลี้ยงสอนวิชาให้ตัวละครหลักแล้ว ถ้าอยากให้เห็นผลลัพธ์ความเก่งกาจมากขึ้น ก็ต้องมีคู่ปรับ ライバル (ไรบารุ – Raibaru) มากระตุ้นสักหน่อย
นอกจากนี้ยังมีตัวละครสายฮา ตัวสร้างสีสัน ムードメーカー (มูโดะ เมกะ - Mūdo Mēkā) ที่คนมักจดจำได้เช่นกัน
บางเรื่องเราจะเห็นตัวละครลึกลับที่โผล่มาแบบเงาดำๆ ที่กำลังยิ้มแสยะ หรือแอบฟังหลบอยู่ตามหลังเสา บุคคลปริศนา ใช้คำศัพท์ว่า 謎の人物 (นาโซะ โนะ จินบุทสึ - Nazo no Jinbutsu)
เมื่อมีทีมพระเอกนางเอกแล้ว จะขาดตัวร้ายได้อย่างไรหล่ะ ในกลุ่มคำศัพท์ตัวร้ายมีแยกย่อยเล็กน้อย
ตัวร้าย 悪役 (อะคุยะคุ – Akuyaku) หรือจะใช้คำศัพท์ ヴィラン(บิรัน -Biran) ทับศัพท์จากภาษาอังกฤษ Villain ก็ได้นะ
ตัวร้ายส่วนใหญ่ไม่มาคนเดียว พกลูกน้องกีกี้มาด้วย ลูกน้องคำศัพท์ใช้คำว่า ザコ(ซาโกะ- Zako) ใช้กับศัตรูตัวเล็ก ๆ ที่อ่อนแอ มีจำนวนมาก ถูกกำจัดได้ง่ายในเกมหรือการ์ตูน ใช้เรียกสมุนปลายแถว หรือศัตรูตัวประกอบที่ไม่ได้มีบทบาทสำคัญ
ถ้าเป็นลูกน้องที่มีฝีมือระดับนึงจะเรียกว่า 手下 (เทะชิตะ -Teshita)
แน่นอนว่าในการ์ตูน ตัวร้ายจะไม่มีคนเดียวแน่ๆ พอเนื้อเรื่องดำเนินไปใกล้จบแล้วต้องเจอกับลาสบอส ラスボス(ราสุโบสึ - Rasubosu) ก่อนการ์ตูนจะจบ Happy Ending ต้องเจอลาสบอสไคลแม๊กซ์สุดท้าย เพื่อให้นักอ่านจดจำการ์ตูนเรื่องนั้นตราบนานเท่านาน
หวังว่าคุณผู้อ่านจะเพลิดเพลินไปกับบทความแนะนำคำศัพท์เกี่ยวกับตัวละครฉบับภาษาญี่ปุ่น และได้รับทั้งความรู ้ ความสนุก รวมถึงแรงบันดาลใจในการเรียนภาษาญี่ปุ่นเพิ่มเติมนะคะ ครั้งหน้าจะพาไปสำรวจคำศัพท์น่าสนใจแบบไหนอีก อย่าลืมติดตามกันด้วยนะคะ :)